giovedì 20 novembre 2025

SAGNA di Elide Garzo

Sagna - Stiancia - Tyfa Angustifolia


Al’è àuta, àuta, àuta;

nu dighemu in mètre o dui

ma a l’ariva ascaixi a trei.

Ela a fa in po’ dapertütu

in ti stati inturnu a nui,

numa in Grecia a nu ghe fa.

In ti tempi d’ina vouta,

da e raije de se cciante

i ne fava a farina

pe puré fa i bescoeti.

E i porchi i ne van mati

se i ghe dava bèle crüe.

Cun e foglie de se cciante

se poe fa tante couse;

vèstimènti e capèli,

vestì i fiaschi e damijane

e u tèitu a de barache.

Se ti parli in italian

“Stiancia” ti ghe devi dì.

In dialétu a l’è “Sagna”,

“Typha-Angustifoglia”

a se ciama in latin.

 

 

 

Elide Garzo – dialetto di Camporosso (Im)

 

 

STIANCIA

 

È alta, alta, alta;

non diciamo un metro o due

ma arriva quasi a tre.

Lei cresce un po’ dappertutto

negli stati intorno a noi,

solo in Grecia non vi fa.

in tempi molto lontani,

con le radici di queste piante

ne traevano farina

per poter far dei biscotti.

I maiali ne vana matti

se gliele davano belle crude.

Con le foglie di queste piante

si possono fare tante cose;

abiti e cappelli,

vestire fiaschi, damigiane

e il tetto delle baracche.

Se parli in italiano

“Stiancia” devi dire.

In dialetto è “Sagna”,

“Typha-Angustifoglia”

Si chiama in latino.


1 commento:

  1. A prima vista pare distaccata e quasi didascalica ma ecco i ricordi affiorare con la vita di una volta....

    RispondiElimina