Dialèto i è pan mazengo
ch'i gh'àgia n'idea d'èio e
'n odoe d'àgio
e man ch'i lo conpagno
ai lèrfi.
Dialèto i è nèito vièa
ravindo a càntoa,
na rèsta de nissèe
e na prea per sacale sorv'aa
ciapa
do trègio.
Dialèto i è o sortilegio
d'èssete misso a ménoa de te
mae,
miate ao spècio
per tentae er misteo
del'àotro sèsso
quande anco' te ne n'ei oca
ni ozèo.
Dialèto i è 'n fante ch'i è
deventà vècio
sensa cangiae mesteo
de vive
na branca de paòle, gente e
strade
ch'i s'en revortà tüte 'n italian.
Renzo Fregoso – Dialetto di
La Spezia
CON
RISPETTO PARLANDO
Dialetto è pane posato
che abbia un'idea d'olio e
un odore d'aglio
e mani che lo porgano
alle labbra.
Dialetto è profumo viola
aprendo il cassettone,
una filza di nocciole
e una pietra per scocciarle
sopra la lastra
del lavatoio.
Dialetto è il sortilegio
d'esserti messo la sciarpa di tua madre,
guardarti allo specchio
per tentare il mistero
dell'altro sesso
quando ancora non eri né oca
né uccello.
Dialetto è un ragazzo che è
diventato vecchio
senza cambiar mestiere
di vivere
un pugno di parole, gente e
strade
che si sono voltate tutte in
italiano.





