mercoledì 10 giugno 2026

NÖITE AA ROCA di Jacqueline Masi-Lanteri


                                  Realdo (Im)


Puvëra dë lùna

Ën le nöite sëréne

Pasàe ën muntàgna, vëjin

A'ř te tèndrë còo.

Nòite ëncantàe.

Giostre dë špëřanse

Sögni dë vita sufèrta,

ëndèndë ën aùt lasciü

fìsa la štà a Roca.

Sciü i téiti dë ciapa

Griji dë tènp,

Ër va in gàt virundëe

Serchèndë cunpagnìa.

Alègrë 'r bùrbutàa

Da funtàna 'sutàna'

Aigua prësiùza de càe

i camin dësérti dëlisia.

ln gril véglia sulitàri

Cun a chitàra d'aře

Sciü e sciüdëgràn,

e dëštéże douràe…

Cheicün, 'narnurà

Canta ina lëngöira.

Sugnèndë e viv

Er piajée sarvaighë

Chë ti ma dunà

O àntiga Roca.

 

 

 

Jacqueline Masi-Lanteri – Dialetto brigasco variante di Realdo

XXXIX Premio di Poesia Dialettale Intemelia “U Giacuré” – Ed. 2026

Sezione Concorso

 


NOTTI ALLA ROCCA 

                                        

Polvere di luna

Nelle notti serene

Passate in montagna, vicino

Al tuo tenero cuore.

Notti incantate.

Caroselli di speranze

Illusioni di vita sofferta,

mentre là in alto

immota sta la Rocca.

Sui tetti d'ardesia

Grigi di tempo

Va un micio randagio

Cercando compagnia.

Festoso il gorgogliar

Della fonte 'sottana'

Acqua preziosa dei casolari

Viottoli deserti rallegra.

Veglia un grillo solitario

Con lo chitarra d'ali

Sui fiordalisi

Le dorate messi...

Qualcuno innamorato

Canta un madrigale,

Sognando vivo

La felicità agreste

Che mi hai donato

O vetusta Rocca.


martedì 9 giugno 2026

COA TE FEGÜA di Eugenio Lubrano Lavadera

 


Quand'aa matin

a rèvo a fenèstra

e o so

i s'anfia 'nt'e stànsie,

a penso a te

che, 'nte na giornà de séndea,

t'assendi a ca

coa te fegüa.

 

 

 

Eugenio Lubrano Lavadera – Dialetto di La Spezia

 

 

CON LA TUA FIGURA

 

Quando al mattino

apro la finestra

e il sole

s'infila nelle stanze

penso a te

che in una

giornata di cenere

accendi la casa

con la tua figura.

 

domenica 7 giugno 2026

TÀGIA di Vincenzo Jacono


                                     Taggia (Im)


Antiga Tàbia: a nubiltà ti vanti

D’i Spinula, d’i Cürli, d’i Lercari

D’e to gente a vitoria in sci i cursari,

A tradissiun pia d’i Madalenanti.

 

Omi valenti tü ti hai dau Ferrari,

Rusci, Revelli artista, fra i tœi tanti,

Benedetu, elevau Santu tra i Santi,

E i Ruffini, a ciü gloria, in tempi amari.

 

Cu u so sanghe (oh, süblime gestu stòicu

De fede e dedissiun!) Jàcopo, eroicu,

E cu a so ciüma e a so anima ardente

 

Giuani, u nome to splendidamente

I han tramandau au fatìdicu aventu

De l’epupëa du Risurgimentu.

 

 

 

Vincenzo Jacono – Dialetto sanremasco

 

 

TAGGIA

 

Antica Taggia: la nobiltà vanti

Degli Spinola, dei Curli, dei Lercari

Delle tue genti la vittoria sui corsari,

La tradizione pia dei Maddalenanti.

 

Uomini valenti tu hai dato Ferrari,

Rossi, Revelli artista, fra i tuoi tanti,

Benedetto, elevato Santo tra i Santi,

E i Ruffini, la maggior gloria, in tempi amari.

 

Col suo sangue (oh, sublime gesto stoico

Di fede e dedizione!) Jacopo, eroico,

E con la sua penna e la sua anima ardente

 

Giovanni, il nome tuo splendidamente

Hanno tramandato al fatidico avvento

Dell’epopea del Risorgimento.


venerdì 5 giugno 2026

U SABU MATÌN di Claudia Guglielmi

 


U son da porta, u sabu matin

ti te arrecampàvi dau mercàu cüvertu

cun a früta di paisài

u pésciu frescu

u l’eira mazu

e giurnàe i s’alongaàva

cianin

i savéva zà d’estae

in scià terassa

cun u sciau d’a marina

e u su in còlu

inséme

tu ti inandiavi u sdernà,

inte l’aria u sarin

davanti â nostra marina,

cun in gotu de vin

e mi

te miravu

e stavu a sente e tou störie

che cianin

i sun diventàe e mei.

 

 

 

Claudia Guglielmi – Dialetto di Ventimiglia

XXXIX Premio di Poesia Dialettale Intemelia “U Giacuré” – Ed. 2026

Sezione Concorso

 


IL SABATO MATTINA

 

Il suono della porta, il sabato mattino

tornavi dal mercato coperto

con la frutta dei contadini

il pesce fresco

era maggio

e le giornate si allungavano

piano

sapevano già d’estate

sul terrazzo

con il respiro del mare

e il sole addosso.

Insieme

tu preparavi il pranzo,

nell’aria il sale

davanti il nostro mare,

con un bicchiere di vino

e io

a guardarti

ad ascoltare le tue storie

che piano

sono diventate le mie.


giovedì 4 giugno 2026

MARINA NOSTRA di Giorgio Fusaro



Marina, che cun a tou

ümera unda

ti fraschi a riva,

int’u tou dusse

muvimentu ti ne dai

in sensu de carma e de

paixe.

Ma candu u ventu

füriusu u scciafeza

a tou aiga,

ti te insci, ti scciümi

e int’a tou füria sarvaiga

tütu ti ciaviri.

 

 

 

Giorgio Fusaro - Dialetto di Ventimiglia

XXXIX Premio di Poesia Dialettale Intemelia “U Giacuré” – Ed. 2026

Sezione Concorso

 

 

MARE NOSTRO

 

Mare, che con la tua

lenta onda

accarezzi la riva,

nel tuo dolce

movimento ci infondi

un senso di calma e di

pace.

Ma quando il vento

furioso schiaffeggia

la tua superficie,

ti gonfi, spumeggi

e nella tua furia selvaggia

tutto travolgi.


domenica 31 maggio 2026

ARMA DE TÀGIA di Vincenzo Jacono

Arma di Taggia (Im)
 


In sci u lüxente cian de l’Argentina,

Duve ciü durse e ümeru d’arena

U s’abanduna au bàixu d’a marina,

ti destendi u to corpu de sirena.

 

Daa Barma nome ti hai, a tü veixina,

Covu, in tempu, aa marmaia saracena,

E avù Santuariu aa Vergine Divina,

De pïa sulu urnau pàixe serena.

 

L’invernu ai tœi giardin sciure u ghe dà,

E l’estae aa to spiagia a sedüxente

Belessa, che ciü splendida u t’aa fa,

 

Da paré d’òuru, u su, tostu ch’u nasce:

Cuscì che, a giüstu urgœiu d’e to gente,

A te fa esse ina «segunda Arasce».

 

 

 

Vincenzo Jacono – Dialetto sanremasco

 

 

ARMA DI TAGGIA

 

Sul lucente piano dell’Argentina,

Dove più dolce e morbido di sabbia

Si abbandona al bacio del mare,

Distendi il tuo corpo di sirena.

 

Della Barma hai il nome, hai tu vicina,

Covo, un tempo, alla marmaglia saracena,

E adesso Santuario della Vergine Divina

Di pia pace serena solo ornato.

 

L’inverno ai tuoi giardini fiori da,

E l’estate alla tua spiaggia seducente

Bellezza, che più splendida te l’ha fatta

 

Da sembrare d’oro, il sole, quando nasce:

Così che, al giusto orgoglio della tua gente,

Ti fa essere una «seconda Alassio».

 

domenica 24 maggio 2026

BAIARDU di Vincenzo Jacono

Baiardo (Im)

Festa ra Barca, giorno di Pentecoste


All’avv. Antonio Rubino, pittore e scrittore

 

De l’eröe senza màcia e temansa

U te s’adixe u nome e a valentia

Pe’ sta to gaiardixe ch’a s’alansa,

Scàixi sfida a Bignun, rèdena e ardia.

 

E cume tü, rubüsta e degurdia,

D’a gèixa veia a turre au cielu lansa

A so saguma d’erta, antiga pria,

D’i tœi Conti severa regurdansa.

 

Sarvàighi, spesci boschi i t’incuruna,

E Cian Chissòura amara a tradissiun

D’a so ninfa Angerina u te giarguna…

 

Oh, amagunie d’a Barca, aspre au festin

Bèle cansui, d’u to cœ espresciun

San e s-cetu parescu d’i tœi pin!

 

 

 

Vincenzo Jacono – Dialetto sanremasco

 

 

BAIARDO

 

Dell’eroe (cav. Bayard) senza macchia e timore

Ti si addice il nome e la valentia

Per questa gagliardia chi si slancia,

Quasi sfida a Bignone, forte e ardita.

 

E come te , robusta e svelta,

S’innalza al cielo la torre della chiesa vecchia,

La sua sagoma d’erta, antica pietra,

Dei tuoi Conti severo ricordo.

 

Selvatici, fitti boschi t’incoronano,

E Cian Chissòura amara la tradizione

Della sua ninfa Angelina severa gorgheggia…

 

Oh, commoventi della Barca, aspre al festino

Belle canzoni, del tuo cuore espressione

Sano e schietto medesimo ai tuoi pini.