Quello paise ciù mòrto che
vivo
tra çent’atri che conoscio
o m’é cao.
Se peu camminâ pe de oe
tra e miage de pria
sensa vedde persoña
– se i gatti no son de
persoñe –
e o sô o no l’arriva
là ’n fondo à quell’ombra
ch’a s’é deponâ
da mill’anni.
Perdo o cammin
e m’attreuvo inta ciassa
onde i vegi son prie
’n mezo a-e prie.
Son o tempo chi passa
e chi é fermo,
conoscian e cöse
che s’an da conosce.
– De che mòrte moî, belle
gente?
– Da mòrte sottî de l’oivo
da mòrte sottî do Ponente.
Fiorenzo Toso – Lingua genovese
Tratta da “Poesia in Ligure tra
Novecento e Duemila” (1900 – 2018) di Alessandro Guasoni – Edizioni Cofine,
Roma, 2019, pag. 132
QUEL PAESE PIù MORTO CHE
VIVO
Quel paese più morto che
vivo
tra cento altri che conosco
mi è caro.
Si può camminare per ore
tra i muri di pietra
senza incontrare persona
– se i gatti non sono
persone –
e il sole non arriva
in fondo a quell’ombra
che si è depositata
da mille anni.
Perdo la strada
e mi ritrovo in piazza
dove i vecchi sono pietre
tra le pietre.
Sono il tempo che passa
e che è fermo,
conoscono le cose
che bisogna conoscere.
– Di che morte morite, brava
gente?
– Della morte sottile
dell’olivo
della morte sottile del
Ponente.
Nessun commento:
Posta un commento