mercoledì 17 marzo 2021

A REIXE di Antonio Peragallo

Ruta di Camogli

T’o portou in su munte,

u libecciu u sciüsciava dau ma

e u ne arüffava i cavelli.

T’o mustrou a posta* di büloi,

è negrixöe** ciü bunn-e,

u cazettu*** e l’erbu dè fighe tempuie,

u brügu pê spassuie.

T’o abbrassou forte forte,

bagnou dè ruzâ e dè ventu,

figiö cau.

Ti t’areixê anche tì.

Nù ghe saiâ né ventu né neive,

dà vitta,

che t’arranchiâ.

 

 

 

Antonio Peragallo – Dialetto genovese di Ruta di Camogli

 

 

LA RADICE

 

Ti ho portato sul monte,

il libeccio soffiava dal mare

e ci scompigliava i capelli.

Ti ho mostrato il posto* degli ovoli,

le castagne** più buone,

la casetta*** e l’albero dei fichi primaticci,

l’erica per le scope.

Ti ho abbracciato forte forte,

bagnato di rugiada e di vento,

figliolo caro.

Ti radicherai anche tu.

Non ci sarà né vento né neve,

della vita,

che ti sradicherà.

 

 

* è un luogo ove periodicamente nascono funghi di una certa specie

** è una varietà di castagne scure

*** è una piccola costruzione in muratura di campagna

Nessun commento:

Posta un commento