giovedì 19 gennaio 2023

NUMA ÜN di Pia Viale


Se inta vita t’ariva in despiaixé

e u te fa sofre, caicòusa pö arestà inderé.

A vuxe da puesia de tüti i dì

l’è già in po’ ch’a s’è afermà,

ma numa ün u se n’è acortu

e d’in America u m’ha scritu cuscì:

 

“Cume mai? Devu dite che,

üna de e prime còuse che fasu aa matin,

suvente prima da docia o du café,

l’è de dröve u to blog

e leze a puesia dialetale du giurnu.

Pe’ mi l’è cume in tonicu,

in sciùsciu de ventu antigu

ch’u me riporta inderé int’i agni,

a ina vita persa intu tempu,

a in ambiente che chi pürtropu

nu u pösciu ciü ricreà inta realtà,

ma sulu inta memoria.

E pe lò te sun gratu: Grasie!

A tüt’e mode nu sta a pensà a mi,

au mei eguismu, che gh’è de còuse

sens’autru ciù impurtanti da fa, da cürà”.

 

Alura Roberto* te rispondu cuscì:

“I sun ciù de tremila chele che g’hon mesu,

ogni tantu dumandu ch’i me ne mande caicüna,

m’aresta deficile cuntügnà a truvane

e se nu fuse pe’ tü, Saredi e Toso

e càiche mia tradusiun,

nu saveria ciü unde pescà.

E numa tü, de tanti che leze,

numa tü ti m’hai scritu pe savé cume a l’è.

Ma ste gente ch’i ne leze e chi ne han

ti u sai tü u perché i nu me e manderan?

 

 

 

Pia Viale – Dialetto di Vallebona

 

QUESTO VUOLE ESSERE UN INVITO A MANDARMI POESIE IN DIALETTO LIGURE PER CONTINUARE L’ATTIVITA’ DEL BLOG – GRAZIE!

 vialepia58@gmail.com

 

 

 SOLO UNO


Se nella vita ti arriva un dispiacere

e ti fa soffrire, qualcosa può rimanere indietro.

La voce della poesia di tutti i giorni

è già un po’ che si è fermata

ma solo uno se ne accorto

e dall’America mi ha scritto così:

 

“Come mai? Devo disrti che

una  delle prime cose che faccio al mattino,

spesso prima della doccia o del caffè,

è aprire il tuo blog

e leggere la poesia dialettale del giorno.

Per me è come un tonico,

un soffio di vento antico

che mi riporta indietro negli anni,

ad una vita persa nel tempo,

a un ambiente che qui purtroppo

non lo posso più ricreare nella realtà,

ma solo nella memoria.

E per questo ti sono grato: Grazie!

In ogni caso non stare a pensare a me,

al mio egoismo, che ci sono cose

senz’altro più importanti da fare, da curare”.

 

Allora Roberto* ti rispondo così:

“Sono più di tremila quelle cho già messo,

ogni tanto chiedo che me ne mandino qualcuna,

mi riesce difficile continuare a trovarne

e se non fosse per te, Saredi, Toso

e qualche mia traduzione,

non saprei più dove pescare.

E solo tu, di tanti che leggono,

solo tu mi ha scritto per sapere cone è.

Ma questa gente che ne leggono e che ne hnno

lo sai tu il perché non me le manderanno?


*Roberto Rovelli, poeta di La Mortola, residente a Plantation, in Florida, assiduo lettore del blog e collaboratore. Ghe ne fuse!


Nessun commento:

Posta un commento