A festui a grixa sàngura-spèrgura
cume ina garsuna delicà a s’aregira
ae paré da cà sentenaria.
U cielu de aiga u l’è tütu
ina minàcia
inse u boscu marcuntentu,
ché imbrucau dau ruveu
sensa pietà, cun forti
brassi.
Tüt’asseme dai galinai seren
e növu
u reciamu da Pasca u l’ince a tèra
cun l’antiga pia fòura de l’övu.
Guido
Gozzano – Traduzione di Pia Viale nel dialetto di Vallebona
PASQUA
A festoni la grigia
parietaria
come una bimba gracile
s'affaccia
ai muri della casa
centenaria.
Il ciel di pioggia è tutto
una minaccia
sul bosco triste, ché lo
intrica il rovo
spietatamente, con tenaci
braccia.
Quand'ecco dai pollai sereno
e nuovo
il richiamo di Pasqua empie
la terra
con l'antica pia favola
dell'ovo.

Straordinaria! Da pelle d’oca, no scusa di … gallina che ha fatto l’uovo. La continuo a leggere, troppo nella! Bona Pasqua 🐣
RispondiElimina