Saorge - Francia
D’u Roja e d’u Cairos, ch’u
gh’è aflüente,
Tü ti domini e gure
spaventuse
Duve e so àighe i scrusce
fürïuse,
Che l’ecu longu e due valae se sente.
E to strade, e to case tipicamente
Strane i sun, dae fatesse ciü cüriuse
E pitürescamente fantasiuse,
Ch’i fan de tü in bel’orridu atraente.
San Sarvatù ti hai pe’ a to urassiun,
Cu u so chiostru u Conventu fransescan,
A Madona d’u Pœzu,
fœra man;
E l’antiga furtessa in sci u
sperun
A übagu,
andà in derocu, za gaiardu,
In tempu, to putente
baluardu.
Vincenzo
Jacono – Dialetto sanremasco
SAORGE
Del Roja, e del Cairos, che
gli è affluente,
Tu domini le gole spaventose
Dove le sue acque scrosciano
furiose,
Che l’eco lungo le due
vallate si sente.
Le tue strade, le tue case
tipicamente
Strane sono, dalle fattezze
più curiose
E pittorescamente fantasiose,
Che fanno di te un bell’orrido
attraente.
San Salvatore hai per le tue
orazioni,
Con i suo chiostro il
Convento dei francescani,
La Madonna del Poggio, fuori
mano;
E l’antica fortezza sullo
sperone
All’ombra, andare in rovina,
già gagliardo,
Un tempo, tuo potente
baluardo.
Nessun commento:
Posta un commento