Par ch’i geghe a cianciapin,
te sa riva de camin,
due meségure ignamurare
vœrde
e giaune gagliurare.
I se scurre, pei i s’agrapa
da paresce ben chixie,
pei i se lascia e i se ne
scapa
cume i fusse ben sbuie.
E de botu i s’aluntara
vèrsu l’umbra de a riara,
ma d’arrènta a in paramie
int’in lonsu i turna a
vegnie.
I se van pei a invœricar
in se a biunda d’in bear,
lì i s’afœrma
cacie cacie
a piar u sur in se caude
ciape.
I stan lì fœrme
ch’i pan scurpie
alèrte e schive da sciumbrie,
sènsa move o far igna cega
né i parpèla né i buléga.
I ne cacia adaixu adaixu
in muschin e in papataixu
e de musche i se pœrleca
fin a farsene igna freta.
E candu u cielo u s’achibata
pœrché
u sur u s’aribata,
bèn savule a dome i van
a l’assustu d’in barbacan.
Giannino Orengo – Dialetto di
Pigna
LUCERTOLE INNAMORATE
Sembra giochino a
saltarello,
in quella ripa di sentiero
due lucertole innamorate
verdi e gialle variopinte.
Si rincorrono, poi si
aggrappano
da sembrare tra loro ben
cucite,
poi si lasciano e se ne
scappano
come fossero alquanto
impaurite.
E d’un colpo si allontanano
verso l’ombra di un
ruscello,
ma in aderenza a un
parapetto
in un lampo ritornano.
Si vanno poi ad
attorcigliare
sulla sponda di un canale,
lì si fermano quiete quiete
a prendere il sole sulle
calde lastre di pietra.
Stanno lì ferme che sembrano
scolpite
vigili e schivedai giochi d’ombra,
senza muovere o fare una
piega
né sbattono le palpebre né
accennano movimenti.
Cacciano adagio adagio
un moscerino o un pappataci
e di mosche si tolgono la
voglia
sino a farsene una
scorpacciata.
E quando il cielo s’inscurisce
perché il sole cala,
ben sazie vanno a dormire
al riparo di un barbacane.
Nessun commento:
Posta un commento