Strascinâ e oe comme ’na
ciatta veua,
co-o coverton pessou,
sperso, in sce l’òrsa,
tra o bollezzumme ch’o ne
ven da feua
co-o sciou do mâ ch’o a
fascia inta seu scòrsa.
Comme ’na ciatta, ch’a se
scròlla a-o sô,
ch’a dà gommiæ a-e atre ciù
vixiñe,
’na ciatta antiga, scciassa,
nio d’ödô
de peixe grega e d’ægua de
sentiñe.
E aspëtâ, sensa avei o cheu
ciù in guæra,
a çimma da barcassa e andâ à
arrecheugge
da-o scarego da draga i
macchi e a tæra
ò into recanto ascoso – e o
bòrdo sgreuzzo
o çerca paxe inte l’ombra
ch’o l’ingheugge –
a rumenta da nave in sce
l’ormezzo.
Angelo
De Ferrari – Dialetto di Genova
RIFLESSIONE
Trascinare le ore come una
chiatta vuota,
con il copertone rappezzato,
sbiadito, di traverso,
tra la maretta che viene da
fuori
con il fiato del mare che la
fascia nella sua scorza.
Come una chiatta, che si
scrolla al sole,
che dà gomitate alle altre
più vicine,
una chiatta antica, pesante,
nido d’odore
di pece greca e d’acqua di
sentine.
E aspettare, senza avere più
il cuore in guerra,
la fune del rimorchiatore e
andare a raccogliere
dallo scarico della draga
gli scogli e la terra
o in un angolo nascosto – e
il bordo rozzo
cerca pace nell’ombra che lo
avvolge –
la spazzatura della nave
sull’ormeggio.
Nessun commento:
Posta un commento