Dopu tanti giurni de sciütina,
sulu l’agurassu, in sce-u
maixé,
u l’ha rezüu a-a crema
de su.
Ancöi l’aiga ciöva
a bagna i gevi
travajai e u zerbu,
u
se sentu u nuscu bon
ch’u
munta da-a tèrra insüpà,
i
ciöve cian-cianin
e
u limun pecin u se fa asbiu, u pa’ resciurasse,
u
sente int’e raixe u bagnau ch’u se fa imù
e
drente u se fa sciügu agru
int’u
verdame: u sciurbe a vita.
In
sce-e föje lüstre
e
tache runde cume margaritin i van de rübatun,
trincandu
de füga da in brotu a l’autru.
Alantura
u l’arriva l’omu
che
u méte l’aiga in devéu
e u repìa a sò incumbensa,
u se turna a picà, ma u fussau u canta,
e
st’omu, giurnu e nöte, u va pe’ orti e pe’ campagne:
sparagnu
pe’ mesté, u conta e tache,
perché
nisciün u l’age da dì,
u
dröve e u sèrra e ciüüse de tèrra,
u
ghida l’aiga du biu
in
ste vene, duverte üna a üna
pe’
ingrümà a tèrra,
che
bagnà a cangia curù,
a
fa sciala, a man a man che a sciòura
pe’
sta grassia de Diu tantu apregà.
Gabriella Gismondi – Dialetto di Sanremo
ACQUA
IN DIVIETO
Dopo
tanti giorni di siccità,
solo
il ramarro, sul muro,
ha
retto alla crema del sole.
Oggi
l’acqua piovana
bagna
le zolle lavorate e gli incolti,
si
sente il profumo buono
che
sale dalla terra inzuppata,
piove
pian-pianino
e
il limone piccolo si fa vispo, sembra riprender lena,
sente
nelle radici il bagnato che si fa linfa
e
dentro si fa sugo agro
nel
verdume: succhia la vita.
Sulle
foglie lucide
le
gocce rotonde come margheritine vanno rotoloni
balzando
di corsa da un ramo all’altro.
Allora
arriva l’uomo
che
mette l’acqua in divieto
e
riprende la sua incombenza,
il
sole torna ê picchiare, ma il fossato canta,
e
quest’uomo, giorno e notte, va per orti e per campagne:
risparmiatore
per mestiere, conta le gocce,
perché
nessuno abbia da dire,
apre
e chiude le chiuse di terra,
guida
l’acqua del beodo
in
queste vene, aperte una per una
per
riempire la terra,
che
bagnata cambia colore,
si
compiace, a mano a mano che ha sollievo
per
questa grazia di Dio tanto pregata.
Nessun commento:
Posta un commento