Prie, prie de marina,
noma che prie:
griixe, gianche, negre,
rundui piai ün pe
ün
in sci-u bagnasciüga,
unde i maruusi
giurnu e nöte
i l’han ninai
pe’ seculi, pe’ fali vegnì
cuscì,
bèli söiri.
E pöi,
cavagne cene de risse
in sci-u pajassu de camale,
man in sci-u fiancu,
in passu deré l’autru,
üna deré l’autra
i sun muntae daa marina
pe’ fa in tapeu inrissau
bèlu, bèlu da stravé.
Pe’ agni ste sciure de pria
i l’han vistu i nostri passi
ch’i muntava aa Madona,
avù u me ciagne u cö:
stu bèlu tapeu
u se ne va,
ina pria deré l’autra;
cu-i oij a sercu tra l’erba
e i sgarbi
e a lezu ancù “Ave Maria”.
Gabriella
Gismondi – Dialetto di Sanremo
LA PIAZZA DELLA MADONNA
DELLA COSTA
Pietre, pietre di mare,
solo pietre:
grigie, bianche, nere,
ciottoli presi uno per uno
sul bagnasciuga,
dove i marosi
giorno e notte
li hanno cullati
per secoli,
per farli diventare così,
belli lisci.
E poi, le ceste piene di
sassi
sul cercine delle
portatrici,
mano sul fianco,
un passo dietro l’altro,
una dietro l’altra
sono salite dalla marina
per fare un tappetto di
sassi
bello, bello da strabiliare.
Per anni questi fiori di
pietra
hanno visto i nostri passi
che salivano alla Madonna,
adesso mi piange il cuore:
questo bel tappeto
se ne va,
una pietra dietro l’altra;
con gli occhi cerco tra l’erba
e i buchi
e leggo ancora “Ave Maria”.
Nessun commento:
Posta un commento