L'é domenega ancheu.
Ancheu an lasciou che
sciòrte a-o sô
Pe-a primma vòtta.
E lì pe-a primma vòtta son
restou
Sensa mesciâ
Comme inaiou che o çê
O segge coscì lunxi,
E bleu
E desteiso.
Dapeu me son settou pin de
soggetto
In sciâ tæra
Co-a scheña contra a-a
miagia.
Oua ninte discorsci
No gh’é lotta e libertæ,
moggê, ni ninte.
A tæra, o sô e mi.
Son un òmmo contento.
Fiorenzo
Toso – Dialetto di Arenzano
Libera
traduzione della poesia “Oggi è domenica” di Nazim Hikmet
Lettie
d'un òmmo serrou inta çella de seguessa - Lettere di un uomo chiuso in cella
d'isolamento
OGGI È DOMENICA
Oggi è domenica.
Oggi mi hanno lasciato
uscire al sole, ed è la prima volta.
E per la prima volta nella
vita sono rimasto immobile
sorpreso di quanto il cielo
sia lontano,
e blu
e immenso.
Poi mi sono seduto sulla
terra con rispetto,
la schiena contro il muro.
Adesso niente scherzi,
nè lotta e libertà, e non
mia moglie.
La terra, il sole ed io...
Sono un uomo felice.
Nazim Hikmet
Nessun commento:
Posta un commento